TEMA 8: LAS VARIEDADES DE LA LENGUA

Comienza Ya. Es Gratis
ó regístrate con tu dirección de correo electrónico
TEMA 8: LAS VARIEDADES DE LA LENGUA por Mind Map: TEMA 8: LAS VARIEDADES DE LA LENGUA

1. 1. Variedades de la lengua

1.1. Función principal: comunicación

1.2. Código común utilizan los hablantes de una comunidad.

1.3. Tipos

1.3.1. Variedades de la lengua

1.3.1.1. Variedades diatópicas

1.3.1.2. Variedades distráticas

1.3.2. Variedades del habla

1.3.2.1. Variedades diafásicas

2. 2. Variedades geográficas

2.1. Surgen de la expansión de las lenguas por diversos territorios

2.2. Dialectos, hablas regionales y hablas locales

2.3. Lenguas habladas en España

2.3.1. Castellano

2.3.1.1. Lengua oficial del Estado

2.3.1.2. Deriva del latín

2.3.1.3. Variedades del castellano

2.3.1.3.1. Dialectos meridionales

2.3.1.3.2. Dialectos históricos

2.3.1.3.3. Español hablado en América latina

2.3.2. Catalán valenciano y balear

2.3.2.1. Catalán

2.3.2.1.1. Dos áreas dialectales

2.3.2.1.2. Intercambio léxico con el castellano

2.3.2.2. Valenciano

2.3.2.2.1. Variedad geográfica de la lengua catalana

2.3.2.2.2. Origen románico

2.3.2.2.3. Tres variedades

2.3.2.2.4. Aunque tiene rasgos propios se agrupa dialectalmente con Tortosa y Lérida

2.3.2.3. Balear

2.3.2.3.1. Variedad geográfica del catalán

2.3.2.3.2. Se habla en el archipiélago formado por

2.3.2.3.3. Presenta peculiaridades específicas en su léxico

2.3.3. Gallego

2.3.3.1. 2º idioma no castellano de España por nº de hablantes

2.3.3.2. Lengua románica

2.3.3.3. Ligada al galaicoportugués

2.3.3.4. Tres variedades

2.3.3.4.1. Bloque occidental

2.3.3.4.2. Bloque central

2.3.3.4.3. Bloque oriental

2.3.4. Euskera o vasco

2.3.4.1. 3º idioma de España/nº de hablantes

2.3.4.2. Única que no procede del latín

2.3.4.3. Más de tres mil años de vida

2.3.4.4. Euskera batua

2.3.4.4.1. Unifica la fragmentación dialectal

2.3.4.4.2. Empleado en los medios de comunicación

3. 3. Variedades sociales

3.1. Modalidad que adopta una lengua en una determinada capa social de la comunidad lingüística

3.2. El grado de cultura de un hablante es el factor determinante de su variedad de lengua

3.3. Factores extralingüísticos

3.3.1. Según el hábitat

3.3.2. Según la edad

3.3.3. Según los oficios o actividades

3.4. Se distinguen cuatro niveles de lengua

3.4.1. Nivel culto

3.4.1.1. Hablantes instruidas y de elevado nivel cultural

3.4.1.2. Se identifica con la lengua literaria y científica

3.4.1.3. Es el nivel más preciso, estructurado y rígido

3.4.1.4. Características fundamentales

3.4.1.4.1. Correción

3.4.1.4.2. Riqueza léxica

3.4.1.4.3. Capacidad de abstracción

3.4.1.4.4. Tradición literaria

3.4.2. Nivel estándar

3.4.2.1. Nivel medio pero formal

3.4.2.2. Adopta las exigencias normativas

3.4.2.3. Modelo en la comunicación oral y escrita

3.4.2.4. Hablantes que pertenecen a un nivel sociocultural medio

3.4.3. Nivel popular

3.4.3.1. Nivel medio de competencia lingüística

3.4.3.2. Se emplea en la vida cotidiana

3.4.3.3. Rasgos

3.4.3.3.1. Subjetividad del hablante

3.4.3.3.2. Continuas apelaciones al oyente

3.4.3.3.3. Recurrencia al lenguaje proverbial

3.4.4. Nivel vulgar

3.4.4.1. Hablantes + modestos y peor escolarizados

3.4.4.2. Sistema pobre, gramática sencilla y léxico reducido

3.4.4.3. Características propias

3.4.4.3.1. Alteración constante de la norma

3.4.4.3.2. Uso de vulgarismos, palabras incorrectas o errores lingüísticos

3.4.5. Lenguajes específicos

3.4.5.1. Variedades de la lengua común o estándar que identifican a un grupo sociocultural

3.4.5.2. Sus características afectan especialmente al nivel léxico

3.4.5.3. Son muy heterogéneos e ilimitados

3.4.5.4. Vienen condicionados por su área de aplicación

3.4.5.5. Dependen de dos factores extralingüísticos

3.4.5.5.1. El aspecto sociológico

3.4.5.5.2. El aspecto temático

3.4.5.6. Tres tipos

3.4.5.6.1. Jergas o argots

3.4.5.6.2. Lenguajes sectoriales

3.4.5.6.3. Lenguajes científico-técnicos

4. 4. Variedades diafásicas

4.1. Uso individual de la lengua en los actos de habla

4.2. Situación comunicativa

4.2.1. Circunstancias extralingüísticas en las que se desarrolla el acto de la comunicación

4.2.2. Elementos que la forman

4.2.2.1. Emisor y receptor

4.2.2.2. Grado de formalidad

4.2.2.3. Tema

4.2.2.4. Intencionalidad

4.2.2.5. Unilateralidad o no dela comunicación

4.2.2.6. Ámbito de la interacción social

4.2.3. Estas circunstancias determinan que el hablante elija el código, el medio de expresión y la estructura discursiva

4.3. Registros idiomáticos

4.3.1. Uso individual de la lengua que hace el hablante

4.3.2. Dos tipos de registros

4.3.2.1. Formal

4.3.2.1.1. Registro culto

4.3.2.2. Informal

4.3.2.2.1. Registro coloquial

4.3.3. Registro coloquial

4.3.3.1. Se confunde con la lengua popular

4.3.3.2. Alude a una situación comunicativa determinada

4.3.3.3. Rasgos más destacados

4.3.3.3.1. Carácter dialogado

4.3.3.3.2. Espontaniedad y falta de formalización

4.3.3.3.3. Expresividad

4.3.3.3.4. Confluencia de los códigos verbal y no verbal